jueves, 30 de abril de 2015

Política del hijo único en China




Creo que todo el mundo ha oído hablar de esta política, pero pocos la conocen realmente. Por ello voy a analizar algunas noticias sobre el tema y dar mi opinión.


CAUSAS DE LA APARICIÓN DE LA POLÍTICA DEL HIJO ÚNICO:

En torno al año 1949 la población china comenzó a ser un problema debido a la rapidez de su crecimiento. Por lo que surgieron distintas opiniones. Por un lado, algunos consideraban que no se debía intervenir en esto y que el problema se solucionaría solo. Pero por otro lado, había algunos que plantearon la necesidad de una planificación familiar. Esta idea se negó rotundamente en un primer momento.



Pero la población sigue aumentando por lo que estas medidas ya no les parecen tan disparatadas. En 1959 se lleva a cabo el primer intento de intervención mediante una campaña propagandística, que finalmente fracasa.



Tras la Revolución Cultural (movimiento promovido por Mao que consistió en eliminar todos los vestigios de capitalismo que quedaban) se toman medidas centradas en convencer del matrimonio tardío, que parecen tener resultado. Y unos años después se crean medidas como el control de la población en las comisarías y la recomendación de métodos anticonceptivos. En este momento, el propio Mao presta su imagen a la causa.


LA POLÍTICA DEL HIJO ÚNICO:

En 1979 se crea finalmente esta política, por la cual solo se puede tener un hijo. Esta política no tiene precedentes en el mundo. 

Para asegurar el cumplimiento de esta política, se establecen beneficios y penalizaciones económicas por su cumplimiento o no. Las familias que aseguran cumplirla tienen una baja de maternidad mas prolongada, mejores servicios pediátricos, preferencia en la asignación de vivienda e incluso ayudas en metálico.

Las familias que no cumplen esta ley son obligadas a abortar. Y en el caso de que ya hayan tenido al hijo son obligadas a pagar cuantiosas multas que en la mayoría de los casos no se pueden permitir.

En las zonas rurales, esto es mucho más difícil de controlar, por lo que se prohíbe el matrimonio antes de los 22 y 20 años de hombres y mujeres respectivamente. 




EL SEGUNDO HIJO EN CHINA:

Aquellas familias que tienen un segundo hijo están obligadas a pagar numerosas multas y en la mayoría de los casos, aún pagando dichas multas, estos niños no son reconocidos oficialmente, lo que provoca que no tengan derecho a los servicios básicos como poseer un documento de identidad, acudir a la escuela, contar con el servicio de salud pública, viajar, etc. Entre 10 y 20 millones de niños viven es estas condiciones.


CONSECUENCIAS NEGATIVAS DE ESTA POLÍTICA:

En la cultura China los hijos mantienen a sus padres en la vejez, mientras que las hijas se mudan con sus maridos y no ayudan a sus familias. Por este motivo, las familias prefieren tener hijos varones. Esto ha provocado numerosos abortos selectivos, e incluso infanticidios femeninos. Para evitar esto se han prohibido las ecografías que determinan el sexo del bebe, pero esto solo ha provocado que, las familias que tienen hijas, las abandonen justo después del parto.

Esto a su vez ha provocado un gran desequilibrio de géneros en China. Se estima que para 2020 habrá unos cuarenta millones de solteros en China.



Otra consecuencia de esto es el envejecimiento de la población, o como se ha denominado en este caso, el “4-2-1”, de cada cuatro abuelos, habrá dos padres y un hijo. Lo que quiere decir que en el futuro habrá poca gente en edad de trabajar para poder financiar a los mayores.

Además, las mujeres pueden ser obligadas a abortar, así como a someterse a una ligadura de trompas de manera violenta en el caso de que se nieguen.


ABOLICIÓN DE ESTA POLÍTICA:

En la actualidad esta política está relajándose. Se han introducido nuevos requisitos que permiten tener dos hijos a las familias que lo soliciten. Por ejemplo, en el caso de que uno de los padres no tenga hermanos.


MI OPINIÓN:

Esta no fue una buena decisión porque es una negación de la libertad y los derechos humanos de las personas, que ha provocado la realización de prácticas inhumanas. Por otro lado, el cambio era necesario porque dicho aumento de la población podría provocar una pobreza extrema así como otras condiciones sociales insostenibles. En mi opinión, se deberían haber tomado otras decisiones menos drásticas para controlar la natalidad. O por lo menos haber tomado medidas más eficaces para evitar el aborto selectivo y el desequilibrio de géneros, debido a que esto está teniendo numerosas consecuencias en la actualidad.



BIBLIOGRAFÍA

Pérez Díaz, Julio (2010). China y el hijo único. Extraído del enlace:

Rodríguez, Cristina (2014). El segundo hijo en China: vivir sin existir. Extraído del enlace:

Política del único hijo en China. Extraído del enlace: http://queaprendemoshoy.com/politica-de-unico-hijo-en-china/

Consecuencias de la Política del Hijo Único en China. (2013) Extraído del enlace: http://www.importarproductosdechina.com/blog/legislacion-burocracia/consecuencias-de-la-politica-de-hijo-unico-en-china/

De Vara, Margot (2013). China relaja la política del hijo único y cierra los campos de reeducación. Extraído del enlace: http://internacional.elpais.com/internacional/2013/12/28/actualidad/1388224041_080576.html

China anula ley del “hijo único” para 20.000 parejas (2014). Extraído del enlace: http://www.eltiempo.com/mundo/asia/politica-del-hijo-unico-en-china/14497496 


Escrito por Marta Ruano.

domingo, 26 de abril de 2015

郑州少林武术节比

郑州少林武术节比赛


在郑州有个最重要武术的国际的比赛 。(郑州是河南省的城市)河南省是中国功夫的老家. 在哪里有少林寺和很多别的武术的学校。 
因为武术世界各地有名, 中国的政府每二年举办比赛, 让一切功夫的学生积极参加。 
大家去参观少林寺,看很大武术的表演。上登封的接到有大概二万中国人的武术的学生 - 有的联系套路,有的联系散打。表演很精彩。
然后, 在郑州有比赛。不但中国人参加,而且外国人也会参加。
这个比赛很有意思。 第一是1991年。








郑州 - Zhengzhou (ciudad en Henan)
河南 - Henan (provincia)
登封 - Dengfeng - ciudad donde hay nonasterio Shaolin
武术 wushu / 功夫 kungfu - artes marciales 
寺 si - templo budista
套路 taolu  - forma
散打 sanda - combate


Ania

sábado, 25 de abril de 2015

El emperador Qin y sus guerreros de terracota

El emperador Qin - 秦始皇帝

El emperador Qin
Qin Shi Huangdi nació en el año 259 a.C. y murió en el año 210 a.C. Su padre que fue rey de la provincia de Qin, al saber que iba a morir, dejó a cargo del reino a Lu Buwei, un mercader. Lu Buwei fue primer ministro mientras Qin, a sus trece años, era el rey. Qin se creía todo poderoso y la ambición y la avaricia le gobernaba. Así que, cuando a los 22 años se le hace entrega de la espada dorada, símbolo de poder, y se convierte en el rey en funciones, despide a Lu Buwei y empieza a anexionar territorios.

Para ello, formó un ejército eficaz formado por infantería ligera y caballería en su mayoría. En el 230 a.C. conquistó la provincia de Han y dos años después, la provincia de Zhao. Su modo de batalla era brutal. Por un lado, prometía grandes riquezas para sus soldados victoriosos, por el otro, una muerte segura para los perdedores. El chantaje y la violencia de sus espías también ayudó en sus conquistas. De este modo, en el 221 a.C. se convirtió en el único regente de China. Pero no solo unió territorios, sino que también unió a los distintos grupos étnicos que había en China.
A los 38 edad se nombró a sí mismo emperador. El agua, fría, implacable y capaz de apagar las llamas, se convirtió en su símbolo; un símbolo que denotaba poder y se remontaba al símbolo de las antiguas dinastías.
Los siete reinos que luego Qin unificó en uno.

El Mausoleo de Qin 

El complejo entero formado por el Mausoleo en el túmulo y la organización de las figuras de terracota a su alrededor.
Qin estuvo buscando en las montañas cercanas de Xi'an a los inmortales, pero ninguno contestó a sus llamadas. Por este motivo Qin hizo su propio cortejo para acompañarlo al reino de la inmortalidad.

El Mausoleo de Qin está ubicado en la provincia de Xi'an y para hacerlo se utilizó un terreno de 56 kilómetros cuadrados. El Mausoleo en sí ocupa 350 metros de largo por 350 metros de ancho y tiene 50 metros de altura. Mientras que el Mausoleo era el lugar donde los familiares rezarían por él, delante de él se encuentraban los Palacios donde permanecerían los visitantes. Estas estructuras muestran la ambición y la sensación de poder que quería trasmitir el emperador, ya que en un solo palacio se estima que podrían caber 10 000 personas. El emperador hizo construir 170 palacios para la gran estructura. 
Los Palacios de Qin Shi Huangdi.

Sin embargo, el complejo no acaba en estos edificios sino que debajo de la tierra permanecían 180 fosas y 400 tumbas. Estas fosas estaban contenidas por estructuras de madera que eran reforzadas por tierra comprimida. Dentro de estas había miles de figuras de terracota y una cuadriga de bronce que llevaría su alma al reino de la inmortalidad.

El cortejo que le llevaría a ese reino estaba formado por guerreros, pajes y personas y animales exóticos para su disfrute durante el largo viaje.

Los guerreros de terracota - 将军俑

Del gran cortejo del emperador, los guerreros de terracota, cuya función era proteger al emperador, son los más conocidos. 
Cada guerrero pesa alrededor de 200 kilos y se hacían a partir de moldes que rellenaban de arcilla. Manos, pies y piernas se terminaban a mano, mientras que había moldes especiales para el rostro y el torso. Debido a que no fueron solamente realizadas por los artesanos de la corte, cada figura fue acabada según la percepción de su propio artista y, de esta manera, cada rostro nos muestra ahora una expresión diferente a la de los demás, logrando así la individualidad de cada guerrero. Además, cada rostro estaba pintado con un color que se identificaba con cada uno de los grupos étnicos. La altura de estos guerreros, que puede llegar a los dos metros, es proporcional al rango que ostenta. Cuanto mayor sea el rango, más alta será la figura.
Rostro de un guerrero terracota que aún conserva el color.

La quema del Mausoleo y la destrucción de las figuras de terracota hace muy difícil la recuperación de todas ellas y provoca una exhaustiva búsqueda y reconstrucción de las mismas. 





Visualización de cómo serían los guerreros con sus respectivos colores
Alba.


viernes, 17 de abril de 2015

五行 - Los cinco elementos

古代中国的文化是五行. 五行是:, , ,金和水.
这些 个五行用于中医, 风水和武术.

环是生的意思星是克的意思.






    



五行切合五颜色:

颜色
颜色的意思
青色
春季, 精神
红色
幸运,喜乐
黄色
中心
白色
纯净,
黑色
晦气


词语:

  • mu4: Madera.
  • huo3: Fuego.
  • 土 tu2: Tierra.
  • jin1: Metal.
  • 用于 yong4yu2: Usar para, usar en.
  • 中医 zhong1yi1: Medicina tradicional china.
  • 风水 feng1shui3: Feng Shui.
  • 武术 wu3shu4: Artes marciales.
  • huan2: Círculo.
  • 克 ke4: Dañar.
  • 切合 qie1he2: Corresponder a.
  • 青 qing1: Color azul-verde.
  • 精神 jing1shen2: Vitalidad.
  • 幸运xing4yun4: Buena fortuna.
  • 喜乐 xi3le4: Alegría.
  • 纯净 chun2jing4: Puro.
  • 杲 gao3: Brillante.
  • 晦气 hui4 qi4: Mala suerte.

Alba.

jueves, 16 de abril de 2015

孔子 Confucio





孔子是一个中国思想家。他的实名孔夫子。
他创立了儒学。他是了太重要了对中国文化。


他出生于山东。他是了贫穷, 从而他得了加班。
他先生。












他的专文艺作品论语和五经。五书组五经:



一。易经
二。书经
三。诗经
四。骊姬
五。春秋






他的教条颁布:


一。 爱的人
二。寻求完美
三。保持社会关系
四。寻求博和平




他的几个最有名词组:


不患人之不己知患不知人也。

三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

学而不思则罔思而不学则殆。





词语表: PALABRAS NUEVAS

思想家: pensador
创立: fundar
儒学: Confucianismo
: para
贫穷: pobre
从而: por lo tanto
加班: trabajar mucho
文艺作品: trabajo literario, libros
论语: Las Analectas (unos escritos de Confucio)
五经Los Cinco Clásicos (unos escritos de Confucio)
: componer, formar
教条: doctrina
颁布: promulgar
寻求: buscar
完美: perfección
保持: mantener
社会关系: relaciones sociales
博和: paz universal




Escrito por Marta Ruano Almendros.


El consumo de café en China

China es un país famoso por el consumo de té, pero últimamente está comenzando a consumir también café. Sin embargo, esta tendencia es todavía muy escasa porque parece que a los chinos no les gusta demasiado esta bebida, debido a que el sabor amargo del café les recuerda a ciertos fármacos de la medicina tradicional.








Como se explica en una noticia de la página “marketingdirecto.com”: Empresas como Starbucks y Nestle quieren conquistar el mercado chino, pero tienen un problema. A los asiáticos no les gusta el café. Y por ello han decidido: Cambiar la receta de sus productos. Y es que en China el parecido del café con el que estamos acostumbrados a beber en los países occidentales es pura coincidencia. 

El café entró en China en el siglo XIX, pero no se empezó a desarrollar el mercado hasta 1980. En la actualidad, el consumo de café en China es de unas cuatro tazas de café al año por persona. Se pretende conseguir que esto aumente hasta unas 400 tazas anuales.

Este aumento de su consumo se debe a la tendencia de este país a copiar muchas de las culturas occidentales. No es el hecho de beber café lo que les atrae, sino el hábito de sentarse alrededor de una taza de café como acto social. Por ello, muchas veces no piden café, sino otras bebidas como zumos o batidos.

El café es un producto caro y lujoso que indica estatus y poder económico. Por lo que el perfil del bebedor de café se inclina hacia los jóvenes de altos ingresos o los ejecutivos, mientras que las personas de edad más avanzada se mantienen fieles al té.

También ha influido en el aumento de esta tendencia, la facilidad con que se prepara el café instantáneo, al que acompañan con polvo de azúcar y crema. Esto es debido a que en China las personas suelen tener prisa siempre y no tienen tiempo para preparar este tipo de cosas. 

Debido a la alta población de China, este es un mercado extraordinario para cualquier producto que empiece a comercializarse. Por esto las industrias ponen mucho empeño en que el café no sea solo una moda pasajera, sino que se convierta en un producto de consumo habitual. Además las industrias intentan que China considere al café como un producto exótico y  así no decidan crearlo ellos mismos.



BIBLIOGRAFÍA:
-Noticia de la página “marketingdirecto.com”, titulado “¿Por qué en China el café de Starbucks y Nestle sabe en realidad a chocolate con leche?”, extraído del enlace:
-Artículo de la página “Globalasia.com”, titulado “El gusto por el café en China va en aumento”, extraído del enlace:
-Artículo de la página “Procomer: promotora del comercio exterior de Costa Rica”, titulado “Aumenta el consumo de café en la tierra del té, China”, extraído de:
-Artículo de Juan A. Parrado para la página “Forum del café”, titulado “El café en China”, extraído del enlace:

Escrito por Marta Ruano Almendros.